г.Москва, ул. Б.Дмитровка,
дом 21/7, Схема проезда
Охотный Ряд, Театральная
E-mail: service@wordsmiths.ru
Бюро переводов «Уордсмитс» быстро, качественно и профессионально выполнит услуги письменного перевода в Москве по вашему заказу. Мы сотрудничаем только с проверенными переводчиками и редакторами.
Порой мастерство переводчика можно сравнить с умением заклинателя змей: правильный подход в интерпретации мысли найти не всегда просто, и ошибка может привести к плачевным последствиям. В отличие от устного перевода, работа на бумаге не дает специалисту шанса извиниться и переформулировать сказанное.
В данной профессии, хотя переводчик и является третьей стороной в переговорах, составлении документов, презентаций компании в иностранной версии сайта, рекламы, только он может сгладить негативные для иностранного менталитета стороны и увеличить ваши шансы на успех. А также только профессионал подберет адекватный аналог "устойчивым выражениям" в иностранном языке, избегая сделать из перевода обычный "подстрочник".
В определенном значении, письменный перевод на любой язык – это всегда риск. И мы прекрасно понимаем ваше желание получить наиболее адекватную трактовку ваших мыслей. По запросу мы готовы предложить переводческие услуги в исполнении носителя языка, который корректно учтет стилистику и подберет правильные слова для воздействия на аудиторию.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ
нотариальное заверение копии документа – 140 руб/стр.
набор электронной копии документа – от 200 руб/док.
перевод документа с нотариальным заверением – от 1300 руб/док.
доставка готового заказа по договоренности – от 300 руб/заказ.
В выборе бюро переводов, которому будет доверен заказ, тариф для многих играет большое значение. Если вам требуется выполнить несложный перевод стандартного документа (либо небольшой объем текста) с/на один из распространенных европейских языков, то стоимость письменного перевода будет незначительной, а найти подходящего специалиста не составит труда. Что же делать, если вам нужен человек, владеющий китайским, японским, арабским языком и т.п., а исходник представляет собой многостраничный труд на медицинскую тематику?
Безусловно, редкий язык, большой объем текста, узкоспециализированная предметная область неминуемо увеличивают цену, но и здесь нельзя уверенно указать диапазон цен, ведь у каждого бюро переводов есть своя политика.
Что касается бюро переводов Уордсмитс /Wordsmiths, то добиться доступной стоимости переводов нам позволил именно опыт работы: изо дня в день, от заказа к заказу мы пополняем собственные справочники специфической терминологии. Это сокращает длительность выполнения сложных переводов и упрощает задачу для наших специалистов.
Сегодня вы можете заказать письменные переводы ваших документов по следующим тематикам:
|
|
Чтобы заказать письменный перевод, вы можете обратиться к нам по телефону/ватсапп +7 (925) 545-6806 или электронной почте service@wordsmiths.ru